1. Форум
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "Science has no limit."

"Science has no limit."

Перевод:Наука не имеет предела.

March 6, 2014

17 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Anisimov1

ОБ]ЯСНИТЕ : have no или don't have`


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Означают одно и то же. "Have no" более сильное и подчёркнутое. В общем случае «У кого-то нет чего-то» означает то же самое, в частных случаях может не подходить по смыслу

. Например, когда просто отрицается что-то, что могло бы быть каким-то, но таким не является: I don't have much choice или I do not have blue eyes.

Пожалуй, сюда же стоит отнести, когда уже конкретизирован объект ("I don't have your cat", "They don't have the chair"). "No" автоматом включает в себя неопределённость ("нет никакого такого объекта"), поэтому тут не подходит.


https://www.duolingo.com/profile/Anisimov1

а как на счет have not ? когда уместно такое сочетание


https://www.duolingo.com/profile/moattasam

have not используется при отрицаниях в Present Perfect. Например I have done my home work - Я сделал свою домашнюю работу. I have NOT done my home work - Я не сделал свою домашнюю работу


https://www.duolingo.com/profile/Anri_Clay

I don't have a choice -- у меня нет выбора I have no choice -- у меня нет никакого выбора

по сути смысл один и тот же, но второй вариант более категоричен.


https://www.duolingo.com/profile/maxim-enghlish

a choice или any choice.


https://www.duolingo.com/profile/Anri_Clay

No broken hearts in the club No tears in the club...

речь идет о том что в клубе никаких разбитых сердец нет и нет никаких слез. То есть совсем. И быть не может (по смыслу) тоесть певица как бы повелительным тоном говорит что в клуб ходят не затем чтобы грустить.

Any -- скорее несет тотже смысл что и some но только в отрицательных и вопросительных предложениях.

I have no choice (у Мадонны в песне Like A Prayer) Она как бы говорит что у нее нет выбора (вообще) никакого. Если бы речь шла о каком либо конкретном выборе из предполагаемых тогда бы "any" было бы уместным.

Согласитесь что фразы "у меня нет выбора", "у меня нет никакого выбора" и "у меня нет какого-нибудь выбора" имеют некоторые отличия.


https://www.duolingo.com/profile/maxim-enghlish

Речь была о том, что после I do not have перед choice должен быть какой-то определитель. Например артикль a или слово any. В случае I have no... определитель не нужен.


https://www.duolingo.com/profile/Anri_Clay

))) -- Sorry дислексия -- часто допускаю просто смешные ашыпки даже в русском)))


https://www.duolingo.com/profile/Lexabrat

Наука безгранична


https://www.duolingo.com/profile/prosto_max

Science is unlimited


https://www.duolingo.com/profile/vlad_b54

Науке нет предела - почему нет?


https://www.duolingo.com/profile/maxim-enghlish

Потому что это: there is no limit for science.


https://www.duolingo.com/profile/Alex463385

Почему нельзя сказать что наука бесконечна


https://www.duolingo.com/profile/maxim-enghlish

Потому что в задании сказано - не имеет предела.


https://www.duolingo.com/profile/Azbad
  • 1265

"Наука не имеет ограничения." Почему не принимает?


https://www.duolingo.com/profile/Natalia460262

"У науки нет пределов" не принимает

Похожие обсуждения

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.