"Tu és bom nisto."

Traduction :Tu es bon là-dedans.

February 20, 2017

15 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/CreditClea

"tu es bon dans ça" accepté?

February 20, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Ice-Kagen

Refusé! Je signale...

February 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MelancholicChen

"tu es bon dans ça" est maintenant acceptée. 25/03/2017

March 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/CHRISTIE115722

pas très joli - en français on dit : tu es bon dans ce domaine

July 31, 2018

https://www.duolingo.com/profile/s2a1

Dans ou en ? Ou encore à ?

March 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/yabbaba

Honnêtement en français les trois se disent. Ce ne sont pas de très jolies formulations mais elle sont couramment utilisées à l'oral.

March 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Neau6

Quelle différence entre "Tu és bom nisto" et "Tu és bom naquilo" ?

November 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/GATEAU242817

En théorie, on a trois niveaux de distance, du plus proche au plus éloigné (nisto, nisso et naquilo). Dans le cas présent, je suppose que, dans le premier cas, le locuteur parle d'un domaine qu'il maîtrise lui-même (d'où une proximité mentale, intellectuelle avec ce domaine = nisto), tandis que, dans le deuxième cas, le locuteur fait sans doute référence à un domaine qui lui est étranger (naquilo)...

March 24, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Mimi658232

3 cas théoriquement possibles pour le démonstratif neutre contracté avec em (en, dans, sur, à) :

  • nisto = em + isto — aqui (ici)
  • nisso = em + isso — aí (là)
  • naquilo = em + aquilo — ali (là-bas)

Dans la langue parlée, nisso remplace pratiquement toujours nisto (on ne le rencontre guère qu'à l'écrit), de sorte que l'opposition est principalement entre nisso et naquilo.

March 24, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Fabienne984097

Pourquoi tu et pas você ?

November 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Australis

Les deux sont possibles, "tu" pour le portugais européen et "você" pour le portugais brésilien.

April 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/laurent063

Les traductions sont plus aléatoires. Dommage

January 20, 2019

https://www.duolingo.com/profile/AnnouckMer

3eme espace ne fonctionne pas

May 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Vivi-666

"tu" c'est espagnol, non ? En portugais cela devrait être "você" ?????????

March 16, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Australis

"Tu" est aussi un pronom de la langue portugaise, souvent utilisé dans la variante européene.

April 25, 2018
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.