"Das Kind isst Nudeln."

Traduzione:Il bambino mangia della pasta.

1 anno fa

7 commenti


https://www.duolingo.com/moreno174
moreno174
  • 25
  • 18
  • 13
  • 13
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8
  • 4

Accetta 'della pasta' ma non 'la pasta'

1 anno fa

https://www.duolingo.com/babi_992

perchè la pasta non va bene?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/moreno174
moreno174
  • 25
  • 18
  • 13
  • 13
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8
  • 4

Non so. Mi ha rifiutato la frase :)

1 anno fa

https://www.duolingo.com/MiciMacax

Semplicemente perché manca l'articolo!

Nudeln=pasta/della pasta

"die" Nudeln="la" pasta

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/sergio780192

Nella traduzione dal tedesco all'italiano se c'è l'articolo lo si traduce con articolo, se non c'è l'articolo lo si traduce in modo indeterminato, con del o senza articolo indeterminativo (solo: pasta, o della pasta)

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/Danilo1983

Pasta non si traduce Nudel?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Sebastiano295139

Dovrebbe essere giusto pure la pasta

1 anno fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.