"The whole year."

Translation:Ο ολόκληρος χρόνος.

February 21, 2017

1 Comment


https://www.duolingo.com/sakeldon
  • 25
  • 7
  • 4
  • 3
  • 2

why is it wrong to say το ολόκληρο γεύμα, instead of ολόκληρο το γεύμα, but correct here to have the article before ολόκληρος?

February 21, 2017
Learn Greek in just 5 minutes a day. For free.