1. Forum
  2. >
  3. Temat: English
  4. >
  5. "The ambulance took my husban…

"The ambulance took my husband to the hospital."

Tłumaczenie:Karetka zabrała mojego męża do szpitala.

March 6, 2014

3 komentarze


https://www.duolingo.com/profile/ZygfrydQ

A nie może być "pogotowie zabrało..." ? Przecież tak też się mówi


https://www.duolingo.com/profile/TomaszBasi

Czy powinno byc "the" przed "hospital" skoro przypuszczamy ze jedzie tam jako pacjent a nie w odwiedziny


https://www.duolingo.com/profile/thequeerqueen

Nieistotne jest w jakim charakterze on tam jedzie, chodzi o to że jedzie do jakiegoś szpitala (nawet jeżeli i my i on nie wiemy jakiego, to nie jedzie do szpitaala na chybił trafił, tylko do jakiegoś konkretnego), a nie do jakiegokolwiek

Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.