1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Eles apresentam sua ideia."

"Eles apresentam sua ideia."

Tradução:They present their idea.

February 23, 2013

32 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/ursines

rpo.rperez :Usamos o HIS quando o pronome é HE.Para THEY usamos THEIR.


https://www.duolingo.com/profile/choracavaco

Nada impede que alguém apresente a ideia de outra(s) pessoa(s). Como 'sua' pode ser 'de você', 'dele', 'dela', 'de vocês', 'deles' e 'delas', todas essas traduções deveriam ser aceitas.


https://www.duolingo.com/profile/antlane

I present your idea - eu apresento sua ideia you present my idea - você apresenta minha ideia they present his idea - eles apresentam a ideia dele they present their idea - eles apresentam a ideia deles mesmos ok?


https://www.duolingo.com/profile/AlexandreFrias

Só lembrar que sua é terceira pessoa e tua é segunda pessoa. É igual na nossa língua. (é isso que você escreveu "they present his idea - eles apresentam sua ideia", "I present your idea - eu apresento tua ideia")


https://www.duolingo.com/profile/antlane

Infelizmente sua serve para ele e para você. Ele apresenta sua ideia. Você apresenta sua ideia.


https://www.duolingo.com/profile/antlane

De modo que I present your idea tanto pode ser Eu apresento sua ideia como Eu apresento tua ideia.


https://www.duolingo.com/profile/guustavooo

Eles apresentam = "They show", não?


https://www.duolingo.com/profile/rpo.rperez

por que não aceitou??? "they present his ideia" ou "they present your ideia" agora me confundi his, your e their... qual a diferença??? alguem pode me explica please!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Dinele

his é equivalente a dele; your equivale a sua (de você); e their representa sua ( deles ou delas)


https://www.duolingo.com/profile/BookTCL

I - my ( my idea = minha idéia )
you - your ( your idea = sua idéia )
he - his ( his idea = sua idéia ou idéia dele )
she - her ( her idea = sua idéia ou idéia dela )
we - our ( our idea = nossa idéia )
they - their ( their idea = sua idéia ou idéia deles , their ideas = suas idéias ou idéias deles ))


https://www.duolingo.com/profile/kerissonfalcao

deixou bem claro... bacana mano .. valeu


https://www.duolingo.com/profile/Flavi10

Qual a diferença de "PRESENT" e "INTRODUCE" já que ambos significam apresentar alguém pode me ajudar?


https://www.duolingo.com/profile/antlane

introduce é para fazer apresentações pessoais: I introduce you to the teacher - Eu apresento você ao professor.


https://www.duolingo.com/profile/antlane

present, além de ser um substantivo, um adjetivo (presente) e além de significar também apresentar alguém a outra pessoa( May I present Professor Carter?), pode significar mostrar, tornar conhecido ( em apresentar um relatório, um programa, um filme) e também presentear: ver aqui e depois procure o resto na página que vai se abrir: http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/present_5


https://www.duolingo.com/profile/Flavi10

E "GIFT" que é "PRESENTE"? Me tira uma dúvida apesar da sua explicação, posso usar PUT ON no lugar de WEAR mas não posso usar WEAR no lugar de PUT ON caso ele signifique passar coisas no corpo um exemplo creme facial está certo meu raciocínio?


https://www.duolingo.com/profile/antlane

gift é sinônimo de present e outras coisas ( clique aqui e veja: http://pt.bab.la/dicionario/ingles-portugues/gift). Put on basicamente é para roupas e apetrechos. Não sei se existem exemplos para maquiagem, mas, como disse, acho que pode ser usado em sentido figurado. E temos que ir aprendendo bem devagar, pois há muito mais para a gente ver. Por exemplo: put on pode ser também engordar ( to put on two kilograms = engordar dois quilos) e pode também significar acender, produzir, apresentar peça teatral. Vai com calma que, depois, quando começar a ler textos, livros, esses casos vão aparecer.


https://www.duolingo.com/profile/eaalberton

They introduce ... tambem é aceito


https://www.duolingo.com/profile/pedropinto1965

They introduce your idea . foi aceito!


https://www.duolingo.com/profile/WellumaWerbena

Quando uso them mesmo


https://www.duolingo.com/profile/MuriloFlauzino

"They present your idea" - Também é aceito.


https://www.duolingo.com/profile/EduardoPin606259

me parece que a tradução representa o plural e a solucaço o singular de a ideia dele.


https://www.duolingo.com/profile/Ronny732924

Your a ideia de :com quem estou falando their : a ideia de quem se fala


https://www.duolingo.com/profile/JhonatanPe516731

O meu aceitou com a frase: "They show his idea."


https://www.duolingo.com/profile/ldecio

A melhor tradução para THEY PRESENT THEIR IDEA seria ELE APRESENTAM A IDEIA DELES.


https://www.duolingo.com/profile/KLESSIO

por que não "they present his idea" ou "They present your idea"


https://www.duolingo.com/profile/blackstile

They = eles ou elas entao pronome possessivo their He = ele, entao pronome possessivo his. Voce tem que lembrar que they é mais de um e pode ser usado para ambos os sexos.


https://www.duolingo.com/profile/AndreAndre

eles apresentam sua ideia = they present his idea


https://www.duolingo.com/profile/BeatrizBor7

Nao é o mesmo porque se trata do trabalho DELES e não DELE

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.