1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "Ask your question."

"Ask your question."

Çeviri:Sorunu sor.

March 6, 2014

30 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/bayram443544

SOR SORUNU niye kabul edilmedi


https://www.duolingo.com/profile/nerminmm

Ya kardesim neyini anlamiyosunuz devrik cumle kabul edikmiyor


https://www.duolingo.com/profile/kevser574502

İngilizcede dikkat önemli


https://www.duolingo.com/profile/Bertan5

"sorunuzu sorunuz" dedim olmadı.


https://www.duolingo.com/profile/SedenDeniz

Sorun yazdim kabul etmedi sonicta sorun deyince sorudan baska bir seyi soracak hali yok


https://www.duolingo.com/profile/senersemra

ask your question :)) olmadı . A büyük harf değil diye mi olmadı


https://www.duolingo.com/profile/DoganLokman

:)) eklediysen olmamıştır (:


https://www.duolingo.com/profile/barrydc

Alakasi yok harflerle kardes


https://www.duolingo.com/profile/salvo34

"Senin sorunu sor" kabul etmedi.


https://www.duolingo.com/profile/phauruq

senin onun demezsek bence anlam karışıklığı oluyor deyince de duo kabul etmiyor bilen baksın lütfen


https://www.duolingo.com/profile/percy955

Türkçe sondan eklemeli dil yani cümledeki "sorunu" kelimesinde zaten senin anlamı var . Kimin sorusu? Onun sorusu.

Tekrardan senin onun demene gerek yok. Türkçede sona ekliyoruz zaten.


https://www.duolingo.com/profile/ferdi48130

Emir cümlesi ask başta ceviri sorunu sor


https://www.duolingo.com/profile/kevser574502

Senin soruyu sor olmayacak


https://www.duolingo.com/profile/fatihkarad14

Sor sorunu dedim kabul etmedi Halbuki biz türkçede öyle kullanırız Şimdi ben "sor sorunu" bu cümleye ingilizceye çevir desem cevap ne olcak


https://www.duolingo.com/profile/chasemeifudare

sor sorunu dedim sorunu sor olarak cevap verdi :)


https://www.duolingo.com/profile/caner326241

Konusamiyorum mikrofon 1 saat sonra acilacak siyor acilmiyor


https://www.duolingo.com/profile/arnoldd75

Sizin soruyu sor, kabul etmedi.


https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

cünkü yanlis Türkcede böyle bir kullanim. "sizin sorunuzu" denir


https://www.duolingo.com/profile/HulyaCakka

sorunuzu sor. nicin olmaz


https://www.duolingo.com/profile/Mehmet.Alsancak

Hocam "SENİN SORULARINI SORARIM"dedim nasil olacak bu ya :(


https://www.duolingo.com/profile/Nisa_Cansiz

i ask your question demiyor. benim diye bir şey yok.


https://www.duolingo.com/profile/serdaro81

Senin sorularını sorarım ne demek? kendinin başkasının sorusunu sorduğunu belirtmek bu soruda ne diyor? Sorunu sor diyor bu da kendinin kendine ait olan soruyu sor demek bunlar aynı şey mi?


https://www.duolingo.com/profile/GizemAlkan11

Soruyu sorun.. Kalıbını kabul etmiyor


https://www.duolingo.com/profile/xproemirx

senin sorunu sor kabul etmiyo


https://www.duolingo.com/profile/Merih372362

Sor sorunu da kabul görmedi


https://www.duolingo.com/profile/myb566966

Resmen you diye okuyor nasil your oluyor cok garip


https://www.duolingo.com/profile/DOLUNAYP

Sorunu sor dedim kabul etmediniz


https://www.duolingo.com/profile/SerpilYilm5

Dikkat ettim your sözcüğü you gibi okunuyor.


https://www.duolingo.com/profile/Dilara11.

İngilizce kitaplarında hep vardı bu cümle sağ olsun

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.