"Rehema ni rafiki mzuri"

Translation:Rehema is a good friend

February 21, 2017



I wonder how many Lion King fans' minds this has blown.

March 3, 2017


You mean rafiki = friend? It's neat, but I'm not at all surprised, given the character's relationships. (But I'm looking forward to hakuna matata: there are no problems here, according to my dictionary.)

June 8, 2017


I'm wondering whether if you translate this as 'good friend' if it has the same connotation as it does in English? I.e. a close friend? Or whether it would just mean a friend who is good...?

February 21, 2017


Why is it mzuri and not 'nzuri'? Is there a difference?

March 31, 2017


Yes, it depends on the noun class and whether it's animate. The noun rafiki does belong to the "N-class" (class 9/10) but because it's animate, other things in the sentence react to it as if it were in the M-WA class (1/2)


June 14, 2018


When is it mzuri amd when is it nzuri?

July 25, 2018
Learn Swahili in just 5 minutes a day. For free.