1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: Spanish
  4. >
  5. "Она красива и, кроме того, о…

"Она красива и, кроме того, она богата."

Перевод:Ella es bonita y, además de eso, ella es rica.

February 22, 2017

10 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/DaniilGibbs

можно же сказать просто ella es bonita y, ademas, ella es rica


https://www.duolingo.com/profile/Julia438383

Боже! Помоги мне запомнить, где надо, а главное- где не надо ставить диакритические знаки! Аминь.


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1400

вот тут Вам свыше просили ссылки передать :)
https://lingvister.ru/blog/diakriticheskie-znaki-v-ispanskom-akut-ili-polnoe-rukovodstvo-po-udareniyam

https://m.youtube.com/watch?v=qoKeueoWwos

и вот ещё Очень Хорошие видеоуроки. хоть и на испанском, зато "интуитивно понятные", с картинками, и там есть субтитры, можно непонятные слова онлайн-переводчику скармливать
https://youtu.be/RXmyDhGq05Q
https://youtu.be/fQEULZdbiSw
https://youtu.be/VuDBuPGq-Ok


https://www.duolingo.com/profile/valtron-valeron

Мне тоже непонятно, почему нельзя просто сказать ella es bonita y, ademas, ella es rica?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Можно и так сказать, такой ответ тоже принимается. Только además, со знаком ударения.


https://www.duolingo.com/profile/Rpip10

А вроде, где- то, упоминалось, что" bonita ", в отношении человеков, не используется?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Где такое упоминалось?

la diferencia entre Ser Bonita y Ser Guapa:
https://difiere.com/diferencia-entre-bonita-y-guapa/

Se dice que una persona bonita nace así. Esto quiere decir que su genética es la base y razón de su cualidad de bonita.
Говорят, что красивый (bonito) человек таким рождается. То есть основа и причина его красоты - генетика.

En cambio, una persona guapa se hace. El que una persona sea guapa no quiere decir que no sea bonita y viceversa, no son cualidades excluyentes...
Напротив, красивым (guapo) человек делает себя сам. То что человек guapo, не значит, что он не bonito, и наоборот. Одно другого не исключает. Guapo умеет подчеркнуть свои достоинства и скрыть недостатки. Спортзал, правильно подобранная одежда, у женщин макияж и т.д.

С картинками:
https://www.taringa.net/+femme/la-diferencia-entre-bonita-linda-guapa-etc_wst78/amp


https://www.duolingo.com/profile/bev917

Спасибо! Никто мне до этого не мог пояснить разницу


https://www.duolingo.com/profile/lwM211

Отвергнут вариант ella es hermosa y ademas rica. я считаю, что перевёл правильно. люди- и испанцы, и русские с уровнем С2, одобрили. Я так дёргался, потому что знал, что ДЛ предложит что-то заковыристое. так и получилось. Мы все оказались неправы. Почему? Ademas - с ударением.


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1400

поскольку во второй части русского предложения повторяется местоимение, это значит, что там дублируется грамматическая основа, просто глагол-связка опущен. в испанском же в таком случае можно опустить местоимение, но глагол должен быть.

она красива и, кроме того, богата - ella es hermosa y además rica.

она красива и, кроме того, она богата - ella es hermosa y además es rica.

además пишется с acento, чтобы сохранить ударение на гласную перед "s" на конце слова.

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.