kutoka is 'to come from' why is this translated 'just left? 'To leave' is kuondoka.
Isn't -me- just perfective?
Perfect, not perfective. There is a difference. But yeah, this "just" does not belong there. I've sent a report.
They changed the English version to simple past - doesn't seem any more correct :-D
So does '-toka' mean 'to leave' or 'to come from'? In English, those things mean something different, so I'm a bit confused