Translation:I am happy
6 CommentsThis discussion is locked.
I think nina furaha (I have happiness) is the present perfect tense (i.e. a past event that has current consequences) whereas nina furahi (I am happy) is the simple present tense. "I have happiness" implies a longer duration of time than "I am happy". Saying "I am happy" implies that you are momentarily happy, whereas "I have happiness" implies that you have been happy up until this moment in time.