1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "La leche hierve."

"La leche hierve."

Traducción:O leite ferve.

March 6, 2014

5 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/Rennvotur

En portugués, “leite” es un sustantivo masculino, aunque en español la palabra que lleva el mismo significado es un sustantivo feminino. Entiendo que esto puede incomodarles a los hablantes nativos del español, tanto como a los hablantes nativos del portugués. La verdad es que hay algunas palabras como esta: aunque sean bien parecidas (leche/leite; viaje/viagem), tienen géneros distintos. Espero que este mensaje ayude. :)

Hay un tópico aquí en el foro que demuestra más sustantivos. (https://www.duolingo.com/comment/2486861)


https://www.duolingo.com/profile/gabo.vega.1

Como que la leche es masculina?


https://www.duolingo.com/profile/Juan-Martines

Hay algunas palabras que nos seguirán estrictamente una regla de escritura(gramática) como los verbos irregulares en inglés, hay que aprenderlos para poder aplicarlos

Saludos-


https://www.duolingo.com/profile/ronaldgonzales

Confunde, pero es hasta q los memorizas y de alli en adelante ya esta

Debates relacionados

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.