"Baba ni mhandisi"

Translation:Father is an engineer

February 22, 2017

13 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Tolerating

Much like the Arabic word مهندس (muhandis) from هندسة (handasa - engineering).


https://www.duolingo.com/profile/Lari372421

I knew this word looked familiar. For the life of me, i just couldn't remember the Arabic term! Thank you for sharing


https://www.duolingo.com/profile/FaizalZahid

Yeah. Also the same with previous lesson that I can remember:

  • Salama
  • Marahaba
  • Asubuhi
  • Msafiri
  • Mwalimu

P/S: Muhandis is also in Hebrew, as mehandes


https://www.duolingo.com/profile/PSLHelstrom

This is probably a weird way to memorize it, but... An engineer is handy.


https://www.duolingo.com/profile/DragonPolyglot

I think that makes sense. I can see it. It's actually a good habit to memorize words in this way since it helps recall them faster, which drastically helps the learning process (at least in my experience).


https://www.duolingo.com/profile/Nertez

Maybe I'm weird, but I used exactly opposite logic. Handy NOT (si). Engineer doesn't actually need to be handy, they are more theorist and designers.


https://www.duolingo.com/profile/juryrigging

There are different types of engineer. The guys who build bridges? Still engineers. Its not just design, but application as well.


https://www.duolingo.com/profile/Lari372421

That's how I remember it too :)


https://www.duolingo.com/profile/Eysan629

English: engineer Turkish: mühendis Swahili: mhandisi


https://www.duolingo.com/profile/OliverBens1

How come it's an engineer rather than the engineer?


https://www.duolingo.com/profile/MeghanMage

There is no difference. Either should be acceptable.


https://www.duolingo.com/profile/Gazelle1596

It depends on the context. (as usual)


https://www.duolingo.com/profile/ScorpioGir5

Is it just me or can anyone else not hear "ni" in the audio?

Learn Swahili in just 5 minutes a day. For free.