Translation:I fell down
Really though. Where else are you going to fall, up? Do we really need to specify? I guess technically you could fall forward or backwards, but you'll still go "down," otherwise it would be more accurate to say you are "stumbling" or something as stupid as that. But whatever I guess.
glosbe has many many flat-out wrong translations, as i understand it they basically copy wiktionary word-for-word including the t-bot definitions with many inaccuracies. glosbe is more of an aggregator than a centralized translation hub with standards, in my opinion
as examples here are several swahili "words" in glosbe that do not exist in swahili: