"She is in love with my brother."

Traduzione:Lei è innamorata di mio fratello.

4 anni fa

8 commenti


https://www.duolingo.com/a.maresca

Che differenza c'è se avessi scritto in inglese" she loves my brother"?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/pierugofoz
pierugofoz
  • 24
  • 20
  • 12
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 687

she loves...= lei ama...
she is in love with... = lei è innamorata di...

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/genny.must

Lei è fidanzata con mio fratello non è lo stesso

4 anni fa

https://www.duolingo.com/silvia_carletti

Perchè with invece di of

3 anni fa

https://www.duolingo.com/etta326496

perché traduce " di" con "with" e non "of"? Cavana aiuto

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/etta326496

perché " with" ?

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/dello60

SE va sul link qui di seguito riportato, forse aiuta a chiarire. deve digitare "love with" . Bisogna memorizzare quete parole che compongono l'aggettivo "innamorato di"

1 mese fa

https://www.duolingo.com/dello60
1 mese fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.