"He's bleeding profusely."

Translation:Mae e'n gwaedu fel mochyn.

February 23, 2017

1 Comment


For info we also say 'Mae e'n gwaedu waelod calon' which transliterates to 'he's bleeding [from] the bottom of [his] heart', and we use this when we don't want to compare a victim of severe bleeding to a pig

February 23, 2017
Learn Welsh in just 5 minutes a day. For free.