"Да, я говорю по-испански."

Перевод:Sí, yo hablo español.

1 год назад

4 комментария


https://www.duolingo.com/Kolyarotehama

А если "Нет, я не говорю по-испански"? То будет так - "No, yo no hablo español"?

4 месяца назад

https://www.duolingo.com/Vadim210197

Помоему надо поменять местами yo и no

3 месяца назад

https://www.duolingo.com/RudolphSB

Господа! Уместно ли ставить Yo, или всегда нужно опускать местоимение или так и так?

1 год назад

https://www.duolingo.com/Yevrasiya
Yevrasiya
  • 22
  • 16
  • 14
  • 3

Испанцы местоимения опускают, но, наверно, простят, если употребить их.

1 год назад
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.