Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Je suis là uniquement pour ça !"

Traducción:¡Estoy aquí sólo por eso!

Hace 4 años

9 comentarios


https://www.duolingo.com/Elodas
Elodas
  • 14
  • 11
  • 10
  • 8
  • 4
  • 3

Puse estoy unicamente aqui para eso.... esta mal mi respuesta ?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/AlexZheXue
AlexZheXue
  • 20
  • 15
  • 14
  • 12
  • 7
  • 7

¿Hay alguna dierencia entre "là" e "ici"? ¡Merci!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Luis-PR
Luis-PR
  • 24
  • 19
  • 14
  • 14

En términos generales, "ici" significa "aquí", y "là" significa "ahí", pero con el verbo être (en este caso, Je suis) "là" también puede significar "aquí".

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/AlexZheXue
AlexZheXue
  • 20
  • 15
  • 14
  • 12
  • 7
  • 7

Gracias por la respuesta. Al fin, al cabo de tres meses, alguien me contestó algo.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/jjgoros
jjgoros
  • 16
  • 12
  • 11
  • 8

Ici es aquí y là es ahí. No son intercambiables. Si le dices a un francés je suis là, no va entender que estás aquí. Cuidado

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/qrsana
qrsana
  • 11
  • 6
  • 5

là no significa allí? me lo marca mal

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Lrtward
Lrtward
Mod
  • 25
  • 25
  • 8
  • 8
  • 703

là significa aquí o acà. là-bas significa allà.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/RubenSaquetti
RubenSaquetti
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 528

UNIQUEMENT no puede ser traducido como únicamente ? Por qué ? Expliquen por favor.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/DelforIbarra0

la está bien traducido como allí

Hace 1 año