1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "Luego del trabajo teníamos m…

"Luego del trabajo teníamos mucha sed."

Traducción:Post la laboro ni tre soifis.

February 24, 2017

4 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/m_bastien

Entiendo que en esperanto existe el verbo "soifi" que significa "tener sed" en español. Dicho esto, ¿no se podría igualmente expresar esto diciendo "post la laboro ni havis multe soifo"?

February 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/salivanto

¿no se podría igualmente expresar esto diciendo "post la laboro ni havis multe soifo"?

Ne.

  • Ni tre soifis.
  • Ni estis tre soifaj.
March 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/quemeseho

El ejercicio propone "estu" como traducción de la palabra "sed"

¿?¿?

March 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/EdmuErtic

si señor. sed tu = vi estu

August 28, 2019
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.