1. Forum
  2. >
  3. Argomento: German
  4. >
  5. "Der Kaffee ist schlecht."

"Der Kaffee ist schlecht."

Traduzione:Il caffè è cattivo.

February 24, 2017

16 commenti


https://www.duolingo.com/profile/daniela157404

ma..ho tradotto esattamente il caffè è cattivo, perchè mi dà errore????


https://www.duolingo.com/profile/MORENA-IT.

Io ho tradotto : " Il caffè è cattivo" e NON mi ha dato errore . La risposta è corretta ! Vai a capì ...


https://www.duolingo.com/profile/alberto270660

Io ho messo, il caffè è cattivo re non mi da errore


https://www.duolingo.com/profile/2200Lucia60

No Sanja. Si può dire "Il caffè FA male"/"Il caffè va a male", però il significato cambia. Oppure "È UN male" cioè non è un bene. Invece "La mia minestra/il caffè/Il dolce del supermercato... è CATTIVO/A. Ciao.


https://www.duolingo.com/profile/dumark53

"Andato" nel senso che è marcio o ha un cattivo gusto? O è uno sbaglio come risposta?


https://www.duolingo.com/profile/2200Lucia60

"Il caffé è andato" non suona proprio naturale, visto che, il caffé appunto, può sciuparsi, ma non diventa marcio.


https://www.duolingo.com/profile/Giovanni820078

anch'io ho tradotto cattivo. In Italiano va bene ma in tedesco forse no


https://www.duolingo.com/profile/ilariadeso

io ho tradotto con "il caffè non è buono" e me l'ha accettata


https://www.duolingo.com/profile/AlessiaBra12

Ma non si dice il caffè è male! Ma che cosa fate tradurre??? Ma cosa fate? Si dice che il caffè è cattivo o amaro!!! O che fà male!! Ma che il caffè è male come tradotto da voi non ha senso alcuno !


https://www.duolingo.com/profile/cinzia0131

la traduzione che mi hanno dato è: il caffè è schifoso. Io ho tradotto la frase cosi': il caffè è disgustoso che è molto più appropriato che scrivere schifoso ma me lo hanno dato come errore


https://www.duolingo.com/profile/sanjankovic

Potrebbe essere "Il caffe e male"?


https://www.duolingo.com/profile/PaoloCazza3

Questa frase, così tradotta, non ha proprio senso.


https://www.duolingo.com/profile/Federico620649

E perché mai deve essere un male?


https://www.duolingo.com/profile/Simodab

Il caffè è male (?!).

Correggiamo, sù. ^^


https://www.duolingo.com/profile/Francesco442250

"Il caffè è pessimo" non è stata accettata come frase corretta. Ora vorrei capire... "schlecht" significa "cattivo" nel senso che "ha un pessimo sapore" o nel senso che "fa male"? O magari entrambe?


https://www.duolingo.com/profile/harshdeep9695

"Il caffe e cattivo" non esiste, il caffe non puo essere cattivo. Al massimo puo essere "il caffe fa male"

Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.