"La fille lance une chaussure."

Перевод:Девочка кидает ботинок.

February 24, 2017

2 комментария


https://www.duolingo.com/profile/TatyanaK_2107

Почему в данном предложении нельзя перевести "обувь"?

February 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Yana846101

Потому что une. Это у нас обувь неисчисляемая, а во французском более точный перевод chaussures - всё-таки "ботинки", а chaussure - соответственно, "ботинок". Аналога слову "обувь" - чтобы означало множественное число, а грамматически было единственным - во французском нет.

March 3, 2017
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.