"i" is the object prefix referring to "taa"
"na" is the present tense
"tegenezwa" is the passive form of the verb "-tengeneza," which means "to repair/fix"
"tengenezwa" therefore means that the object of the sentence is being fixed.
in this case, isn't the 'i' at the beginning the subject prefix? otherwise the sentence wouldn't have a subject. The passive "w" makes the object "being fixed" the subject i believe.
You're right - I'm just mixing subject and object. The "i" refers to "taa," an N-class noun, which is the subject of the sentence.
Juma anatengenza taa is the active form
Taa inatengenzwa na Juma is the passive form
You're right that mwanga means light. But in English we use the word "light" to mean both the "light bulb" or "lamp" as well as the visible electromagnetic spectrum which would be translated as "mwanga." So....you're right but translating "taa" to "light" isn't necessarily wrong depending on the context.
Example: There is a light/lamp outside = kuna taa nje There is light outside = kuna mwanga nje
I think in your sentence the tense is wrong, "na" indicates the verb is in the present tense, so it is still being fixed.