"Yes, you are welcome!"

Translation:Da, cu plăcere!

February 25, 2017



You say "pentru putin" after someone says thank you. And "placerea mea" is also something you say after someone thanks you.

February 12, 2018


”plăcerea mea” = my pleasure ”pentru puțin” = not at all ”pentru nimic/nu face nimic” = for nothing

”You are welcome” literally is ”Ești binevenit”. ”You are welcome” as a polite reply to a ”thank you” should be translated as ”cu plăcere” as 1st in the row. Of course, the other translations should be accepted too, but this is up to our moderators.

December 3, 2018


Would "pentru puțin" also work for "you're welcome"?

February 25, 2017


How about "Placerea mea!" (?) And how does one invite someone into one's presence or hospitality? Mersi!

March 8, 2017


I answered "sunteti bineveniti" because I was worried that duolingo would be too literal. "Cu placere" means "with pleasure", so anyway....

November 9, 2017


My answer was bine ați venit. As I understand it is your welcome and cu placeră is with pleasure. I used bine ați venit in a earlier sentence and it was correct... Is it the context they are used in?

August 9, 2018


bine ați venit! = welcome! - as in "welcome to our home!" cu plăcere!= you're welcome/ no worries /with pleasure - used as an answer to "thank you"

August 29, 2018


Înțelege... Mulțumesc Getaraketa pentru clarificare :-)

August 29, 2018


I think I need to wait until the confuser comes up to speed in this language.

December 4, 2018
Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.