"Talvez alguém precise saber disso."

Traduction :Peut-être que quelqu'un a besoin de savoir cela.

February 25, 2017

2 commentaires

Trié par : post populaire

https://www.duolingo.com/profile/Fran446003

pourquoi pas simplement au présent?

September 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Mireille92564

Pourquoi "disso" et non pas "isso", s'il vous plaît ?

July 15, 2019
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.