"Это большое удовлетворение."

Перевод:Es una gran satisfacción.

February 25, 2017

6 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/srOQ3

Почему una? Не исчисляемое же "удовлетворение". Можете посоветовать хорошую статью когда ставятся артикли а когда нет?


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1882

если существительное сопровождается прилагательным, оно входит в некую группу подобных явлений, становится одним из, поэтому требует неопределенного артикля.
разнообразных "больших удовлетворений" может быть много, речь об одном из них.

"хорошая статья" понятие относительное и субъективное :)
мне очень нравится вот эта, она на испанском, но изложена очень простым языком (для уровня A2):
https://xn--portal-espaol-skb.es/index.php?action=grammar&id=72

ещё можно почитать другие статьи с того же ресурса:
https://xn--portal-espaol-skb.es/index.php?action=grammar&tema=Los+determinantes
или статьи от Дуо:
https://forum.duolingo.com/comment/14109014


https://www.duolingo.com/profile/jyVS1

Чем отличается gran от grande?


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1882

прилагательное grande в препозиции (перед существительными обоих родов) приобретает краткую форму gran.
в постпозиции пишется полная форма grande.


https://www.duolingo.com/profile/ProstoMaria1979

Esta es - не подошло, почему?


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1882

esta - эта - указательное местоимение женского рода, заменяет или уточняет существительное женского рода.

про ситуацию в целом или какие-то абстрактные понятия можно сказать с esto/eso.
или вовсе опустить подлежащее, как в основном варианте перевода.

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.