"My aim is to find the best solutions."

Fordítás:A célom megtalálni a legjobb megoldásokat.

March 7, 2014

6 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/miskei

"solutions" nem többes szám?

March 7, 2014

https://www.duolingo.com/profile/csilla69

szerintem az, így ez a " solution" rossz

March 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/bariqa

'Igyekszem megtalálni a legjobb megoldásokat.'?

July 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Transylvanus

Szerintem jól írtam .A szórend más de magyarul ez nem számít .

January 15, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Marti40317

alig kezdem írni a választ (épp csak a névelőnél tartok) már jön a piros letiltás, nem lehet tovább írni! Sokszor! Miért? Végig kéne várni amíg leírom az egészet, vagy én indítom az ellenőrzést.

January 16, 2019

https://www.duolingo.com/profile/aptg.gabi

Hmm! Ez érdekes, még sosem találkoztam ezzel. Lehet, hogy a zászlóval kellene jelezned (hibaüzenet) vagy olyan valakire (személyre szólóan) ráírni, aki ellenőrzi a hibaüzeneteket. Csak ötletelek.

January 16, 2019

Kapcsolódó fórumok

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.