"Our generation likes coffee."

Traduction :Notre génération aime le café.

March 7, 2014

32 commentaires


https://www.duolingo.com/Loutsha

pourquoi le café et non pas du café ! il n'y as pas "the coffee"

November 21, 2014

https://www.duolingo.com/Sitesurf

Avec tous les verbes français exprimant une appréciation (aimer, adorer, préférer, détester, haïr, apprécier), le complément d'objet direct est accompagné d'un article défini.

En anglais, en revanche, les mêmes verbes (like, love, prefer, hate, appreciate) sont complétés de noms sans articles.

November 24, 2014

https://www.duolingo.com/Loutsha

merci

December 5, 2014

https://www.duolingo.com/kpara

Merci Sitesurf

April 8, 2015

https://www.duolingo.com/Aouchette

Merci bien

December 5, 2014

https://www.duolingo.com/alexmiller1201

c'est pourquoi il est bon de faire l'arbre inverse. Je ne comprenais pas cette règle de l'arbre pour l'anglais. Merci, Sitesurf. Il est bon de vous voir ici aussi.

June 28, 2016

https://www.duolingo.com/DreamingOdelia

Sitesurf, Would you please translate your answer to English? I don't quite understand what is being said in French.

August 30, 2017

https://www.duolingo.com/Sitesurf

Avec tous les verbes français exprimant une appréciation (aimer, adorer, préférer, détester, haïr, apprécier), le complément d'objet direct est accompagné d'un article défini. En anglais, en revanche, les mêmes verbes (like, love, prefer, hate, appreciate) sont complétés de noms sans articles.

With all French verbs expressing appreciation (...), the direct object is preceded by a definite article. In English, however, the same verbs (...) have their direct object without an article.

August 31, 2017

https://www.duolingo.com/DreamingOdelia

Sitesurf, Thanks ever so much! :^)

August 31, 2017

https://www.duolingo.com/ChristianR32353

Parce que c'est pris dans le sens général, non?

December 9, 2017

https://www.duolingo.com/Sitesurf

Oui, en substance, les généralités prennent l'article défini en français et pas d'article en anglais.

December 10, 2017

https://www.duolingo.com/andy960

Aime du café ça ne veux rien dire. Ou du moins ça ne se dit pas.

August 30, 2018

https://www.duolingo.com/ChristianR32353

"Aimer" est un verbe transitif direct. Ce n'est pas "aimer de". (Du = de le)

August 30, 2018

https://www.duolingo.com/Sitesurf

Ce n'est pas la raison.

"Du" et "de la" sont des articles partitifs qui n'empêchent aucunement le nom "café" d'être le complément d'objet direct d'un verbe, par exemple "boire du café".

Andy960 a raison, "aimer du café" n'a pas de sens si on considère que les verbes d'appréciation (aimer, aimer bien, adorer, détester, haïr, apprécier, préférer, admirer, respecter...) expriment tous des sentiments qui concernent "des choses en général".

En français, les généralités prennent un article défini (le, la, les) et par conséquent "to like coffee" se traduit tout naturellement par "aimer le café", en tant que "café en général".

Quand vous buvez du café, vous en buvez "une quantité indefinie" et si vous aimez ou détestez le café, il s'agit d'une généralité.

A noter qu'en anglais, les généralités ne prennent pas d'article et les partitifs n'existent pas.

August 31, 2018

https://www.duolingo.com/stoofb

notre génération peut être la 1ére personne du pluriel puisque l'on s'inclut dedans

November 20, 2014

https://www.duolingo.com/awefulwaffle

"notre génération" est la 3ème personne du singulier ("it"), comme "la génération"

December 14, 2014

https://www.duolingo.com/oumaimaatidi

merci

September 14, 2015

https://www.duolingo.com/ReMarK_

pourquoi n'est pas ça 'notre génération aimons le café' ?

October 25, 2017

https://www.duolingo.com/Sitesurf

Parce que que soit le déterminant (une/la, cette, ma/notre/votre...) "génération" est toujours une tierce partie et donc 3e personne du singulier. C'est la même chose en anglais.

October 26, 2017

https://www.duolingo.com/safiyatou74

C'EST trop coul

April 11, 2018

https://www.duolingo.com/ChristianR32353

En français, comme en anglais: "cool".

April 11, 2018

https://www.duolingo.com/J2hqUsHZ

Merci Sitesurf du rappel des règles grammaticales. Good pédagogie

June 27, 2018

https://www.duolingo.com/Sitesurf

Merci à vous d'accepter que la grammaire ait encore droit de cité ! ;-)

June 28, 2018

https://www.duolingo.com/Vanonym

Tellement vrai! #☕ #TeamCoffee

July 15, 2018

https://www.duolingo.com/oliviafan2

Je ne comprend pas pourquoi il y a un s ce nai pas la 3pers du singulier

March 7, 2014

https://www.duolingo.com/Sitesurf

Mais si, "ma génération" est une 3ème personne du singulier.

March 7, 2014

https://www.duolingo.com/1152157167

Bah oui fau apprendre son anglais

April 1, 2014

https://www.duolingo.com/dfdfdfdfdfdf

notre generation remplace le par elle ca t'aidera

July 7, 2015

https://www.duolingo.com/Cassie815386

I don't like coffee

February 10, 2018

https://www.duolingo.com/Pierre.Schauli

pourquoi ce n'est pas "ours generation..." ?

March 30, 2018

https://www.duolingo.com/Sitesurf

Les possessifs anglais sont invariables quoi qu'il arrive et quelque soit le nombre de choses possédées.

Donc "our" reste tel quel avec un singulier ou un pluriel: our generation, our friends... Idem pour les autres "my, your, his, her, its, our, their".

Les pronoms possessifs sont aussi invariables mais ils sont tous différents des adjectifs possessifs: "mine, yours, his, hers, ours, theirs". Le S n'est donc pas une marque de pluriel mais la marque du pronom possessif.

March 31, 2018

https://www.duolingo.com/ChristianR32353

Our = notre - Our book, notre livre.

Ours = le/la/les nôtre(s). - This car is red, ours is blue, cette voiture est rouge, la nôtre est bleue.

March 30, 2018
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.