Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Se ti piace la storia questo è un posto interessante da visitare."

Traduzione:If you like history this is an interesting place to visit.

4 anni fa

5 commenti


https://www.duolingo.com/samuel.cuc

Ho scritto "the history" mi ha segnato errore..

4 anni fa

https://www.duolingo.com/stefania.b14

perché hai messo l'articolo the,che in inglese si usa quando si parla di un genere specifico .

mi piacciono le mele I LIKE APPLES (MELE GENERICHE)

mi piace la mela che hai comprato I LIKE THE APPLE THAT YOU BOUGHT (QUELLA SPECIFICA MELA)

guardate qui http://www.lezionidinglese.net/inglese-base/grammatica-inglese/articoli-in-inglese/the/ e anche qui http://www.lezionidinglese.net/inglese-base/grammatica-inglese/articoli-in-inglese/

possono servire come promemoria... ciao

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Galax99

Perchè non "STORY" invece di "History" ? Thank you for help!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/TheGandalf
TheGandalf
  • 24
  • 8
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2

In inglese "story" significa un unico racconto, mentre "history" significa una collezione di conoscenza del passato, del tipo che si impara a scuola.

Si potrebbe dire che "history" è una collezione grande di "stories".

Anche va notato che un'altra traduzione di questa frase è "If you like the story this is an interesting place to visit." Sebbene questa non è probabile come la prima.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Roufida9

cerca di non competere con me, io sono una grande esperta di inglese e tedesco e la frase è scritta correttamente!

1 anno fa