1. Forum
  2. >
  3. Konu: German
  4. >
  5. "Das Opfer braucht Suppe."

"Das Opfer braucht Suppe."

Çeviri:Kurbanın çorbaya ihtiyacı var.

February 26, 2017

17 Yorum

Konu önem sırasına göre

https://www.duolingo.com/profile/AATAYERDOD

Kurban Hasta anlamında kullanılmış olabilir mi? veya kazazede olarak?

April 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/faik1903

pamuğa ihtiyacı var dese daha mantıklı olurdu :)


https://www.duolingo.com/profile/vefakat

Kurban derken... Neden boyle cumleler var ki


https://www.duolingo.com/profile/MustafaOuz835032

Hele gurban anlamında sanırım. Birinin karnını doyurmak için lokantaya sokuyorsun ve bu cümleyi söylüyorsun. Kalıp sanırım bu. :))


https://www.duolingo.com/profile/batuhancan27

Kurbağa sandım bi an jahahah


https://www.duolingo.com/profile/SaidDemirh

kurban bayramini anlatmak lazim bunlara..


https://www.duolingo.com/profile/humetin

Das Opfer isst die Suppe =


https://www.duolingo.com/profile/humetin

Was braucht das Opfer ?


https://www.duolingo.com/profile/humetin

Wer braucht die Suppe ? =


https://www.duolingo.com/profile/humetin

Sie spielt das Opfer =


https://www.duolingo.com/profile/humetin

Wie viel Salz darf in die Suppe? =


https://www.duolingo.com/profile/sami143280

Bu cumleyi kurana corba diye ne icirmisler acaba? :)


https://www.duolingo.com/profile/ErhanGkmen

"Kurban" Saldırıya uğramış kişi anlamında mı?


https://www.duolingo.com/profile/Ali216645

Çorba ihtiyacı var. Olmalı Çorbaya demek için Akkusativ yapılmalı


https://www.duolingo.com/profile/sami143280

Brauchen fiili akkusativ alır, nominativ olmaz, çeviri doğru

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.