"Nigdy nie pracowałem z tamtą kobietą."

Translation:I have never worked with that woman.

February 26, 2017

8 Comments


https://www.duolingo.com/va-diim

A better construction would be, "I have never worked with that woman."

February 26, 2017

https://www.duolingo.com/Jellei

Seems right, will be the default sentence now.

March 7, 2017

https://www.duolingo.com/KVRMx

Can we please add: I never have worked with that woman.

April 27, 2018

https://www.duolingo.com/Jellei

Well, I was told that at least in British English it's correct, although it emphasizes 'never'. Added.

June 26, 2018

https://www.duolingo.com/MaryAshwood

Why not, "I didn't ever work with that woman"?

September 20, 2017

https://www.duolingo.com/Jellei

Seems fine, added now.

September 23, 2017

https://www.duolingo.com/Mrs.Mop

Does it allow for the speaker to be feminine?

June 7, 2019

https://www.duolingo.com/va-diim

That would be pracowałam if the speaker is female.

June 7, 2019
Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.