"Nous avons besoin d'eux et j'espère qu'ils nous soutiendront."

Traduction :Wir brauchen sie und ich hoffe, sie unterstützen uns.

February 26, 2017

9 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/eric.59

Wir brauchen sie, und ich hoffe sie werden uns unterstützen. est refusé.

Une raison pour laquelle on ne peut pas utiliser le futur ici ?

February 26, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Celetzke

Ich denke dass deine Übersetzung richtig ist., alternativ: Wir brauchen sie, und ich hoffe dass sie uns unterstützen werden.

March 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Ralph561243

Diese Alternative ist auch meine, aber von DL nicht angenommen !

May 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Milauya

Je le leur signale de ce pas!

May 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Luc872422

"wir brauchen sie und ich hoffe, daß sie uns unterstützen werden" encore refusé, juillet 2019...

July 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Milauya

Vielen Dank! Es ist genau, was ich geschrieben habe!

May 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/GrardBarro

Autre traduction acceptée: "Wir brauchen sie und ich hoffe, dass sie uns unterstützen"

June 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/marathone

si je mets Dass : c'est refusé et si je l'enlève :c'est refusé aussi : bizarre

June 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Luc872422

Marathone, avec "dass" il y a l'inversion "... dass sie uns unterstützen (werden)", tandis que sans "dass", c'est plutôt "..., sie unterstützen uns" ou "..., sie werden uns unterstützen".

July 12, 2019
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.