"Azelőtt soha nem érezte fáradtnak magát."

Fordítás:He had never felt tired.

4 éve

17 hozzászólás


https://www.duolingo.com/Nadybabe

ide kell a before. "Ha a Befejezett Múlt (Past Perfect) cselekvés megtörténik egy adott időpontban, a Sima Múlt helyett lehet használni a Past Perfect, ha "before" és "after" használják a mondatban. A "before" és "utána" valójában azt mondják mi történik először, így a Past Perfect opcionális. Emiatt mindkét alábbi mondatok helyesek. Példák: She had visited her Japanese relatives once in 1993 before she moved in with them in 1996. She visited her Japanese relatives once in 1993 before she moved in with them in 1996.

Ha a Past Perfect nem utal egy cselekvésre egy adott időpontban akkor sima múlt nem jó ide. . Hasonlítsuk össze az alábbi példák. Itt Past Perfect utal egy tapasztalat hiányra ,nem pedig egy cselekvésre egy adott időpontban. Példák:

<pre>She never saw a bear before she moved to Alaska. helytelen She had never seen a bear before she moved to Alaska. helyes </pre>
4 éve

https://www.duolingo.com/cet423
cet423
  • 25
  • 9
  • 753

biztos így van, de azt hiszem ezt soha nem fogom a zsigereimben érezni (bízom benne, hogy azért e nélkül is elboldogul az ember az angol nyelvterületen).

4 éve

https://www.duolingo.com/csubee1980

A kérdés mindig az: tudni az elméletet vagy hasznàlni a nyelvet. Szerintem ha az elméletet tökéletesen akarod használni csak nehezen tudod beszélni. A lényeg, hogy megértsenek és megéretsd magad. Amúgy én a past perfect-et csak akkor hasznàlom ha nincs a szövegben utalàs arra, hogy a cselekvés mikor történt pontosan a múltban.

3 éve

https://www.duolingo.com/armiba

A példáid többszörös előidejűséget fejeznek ki, ott valóban helye van a "before"-nak, de a feladat szerinti mondatban fölösleges!

1 éve

https://www.duolingo.com/lkatona

I think it is NOT correct to put "BEFORE" to the end of these sentences.

4 éve

https://www.duolingo.com/vapexx

Ezt most én sem értem, eddig hibának vette ha odabiggyesztettem a before-t

4 éve

https://www.duolingo.com/lkatona

Biztosan elírták, gondolom javítják majd.

4 éve

https://www.duolingo.com/KuruczTom

Hopp, nekem before nélkül hozta hibának

4 éve

https://www.duolingo.com/Hencsi25

En is ugy tudom, hogy a Past Perfect igeidő jelenti a mondatban, hogy "előtte". Ha beletesszuk a Before-t, akkor Past Simple a helyes.

4 éve

https://www.duolingo.com/Simon_Zoli

A korábbi példamondatokban, ahol szerepelt a "before" szó, mindig egyszerű múltat használtak. A befejezett múlt már önmagában hordozza az előidejűséget. Más helyen már leírtam és jeleztem is hibaként, hogy ennek az igeidőnek a használata önmagában nagyon megtévesztő és nem életszerű. Hátha lesz elég ideje a szerkesztőknek és átírják ezt a blokkot. Nagyon jó lenne.

3 éve

https://www.duolingo.com/Nadybabe

szépen elmagyaráztam miért is kell használni " before". illene elolvasni amit mások írnak mielőtt írtok hozzászólást :)

3 éve

https://www.duolingo.com/Farkas_Zoltaan

Az lehet, hogy helyes ha használom a "before"-t, de ne vegye már hibának, ha -helyesen- nem használom.

1 éve

https://www.duolingo.com/Farkas_Zoltaan

Ja és ha "She"-vel kezdem, akkor meg elfogadja.

1 éve

https://www.duolingo.com/armiba

Vigyázat! Csak a "He had never felt tired" megoldás a jó! A "before" teljesen fölösleges, mert a "had" + "felt" pontosan azt fejezik ki, amit a magyarázatképpen odabiggyesztett "before":

1 éve

https://www.duolingo.com/berreka0323

egyiket sem fogadja el!!

1 éve

https://www.duolingo.com/Cetka4

Egyik sem jo

1 éve

https://www.duolingo.com/airvick

ide kell a before szó, tehát a "He had never felt tired." kevés!

10 hónapja
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.