"IchlesedasBuch."

Traduzione:Leggo il libro.

1 anno fa

7 commenti


https://www.duolingo.com/sorreste

scusate, perchè non va bene "io leggo questo libro"?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/LeoDPGD10

Perchè non va bene? il "qui" non c'entra assolutamente niente Ich lese das Buch è Io leggo questo libro Das = Questo

1 anno fa

https://www.duolingo.com/CinnamonBoy

Beh...

la parola "das" è anche la versione neutra di "il".
"questo" in tedesco si dice "dies". Ma si può dire anche "das".
Tuttavia, "das" si usa un po' più come "quello", e se vuoi dire che è specificamente quella cosa, puoi dire "da".

Spero d'essere stato d'aiuto! E scusa per il mio italiano cattivo.. XD

1 anno fa

https://www.duolingo.com/CinnamonBoy

Quindi, "Das ist interessant" può significare sia "Quello è interessante" che "Questo è interessante".

Che casino! XD

1 anno fa

https://www.duolingo.com/robydigesu

Grazie x l'aiuto...

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/massy332804

perché non va bene scusate? io leggo il libro.

9 mesi fa

https://www.duolingo.com/marco698592

perche non puo essere corretto io leggo questo libro?

4 settimane fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.