1. Форум
  2. >
  3. Раздел: French
  4. >
  5. "Ce sont des gens."

"Ce sont des gens."

Перевод:Это люди.

February 27, 2017

4 комментария


https://www.duolingo.com/profile/Gorychiy_privet

А чем по смыслу отличаются слова des gens и le peuple ?

February 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/torps111

des gens - люди, le peuple - народ, население

March 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/DimitryStanko

А как перевести la gens? Я только сегодня задумался об этом. Если люди - это собирательное слово (как листва), то формы множественного числа, как и артикля множественного числа, по-идее, быть не должно, в чем я ошибаюсь, подскажите, пожалуйста ?

July 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/trouvere.oublie

Зачем женский артикль? Как и в русском языке, во французском "люди" - существительное во множественном числе, и в обоих языках, что интересно, форма единственного числа происходит от совершенно другого корня. Un homme (человек) - des gens (люди).

July 12, 2017
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.