1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "They appear at night."

"They appear at night."

Fordítás:Éjjel jelennek meg.

March 7, 2014

13 hozzászólás

Népszerű témák szerint

https://www.duolingo.com/profile/tucite

Estenkent megjelennek. Nem fogadja el, pedig az "at night" forditasa e program szerint "estenkent" is, raadasul az elso sorban.

January 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/BernadettH1

Megjelennek az ejszakaban miert nem jo?


https://www.duolingo.com/profile/magyar1848

Megjelennek esténként? - esetleg be lehetne rakni...


https://www.duolingo.com/profile/fectroll

Mert itt csak egy estéről van szó.


https://www.duolingo.com/profile/fafeju

Ahogy tucite is írja az egyik jelentése a program szerint is az, hogy esténként, Ha ez szerinte is így van akkor mi a fenéért nem fogadja el saját maga ezt??


https://www.duolingo.com/profile/narancs12

Én is esténként-nek fordítottam,mert azt írta,és nekem sem fogadta el. Nem tudom minek írnak oda olyan jelentést,ami utána nem jó!!!


https://www.duolingo.com/profile/Zeline

Éjjel tűnnek elő - ezt sem fogadta el :(


https://www.duolingo.com/profile/petertatar

Megjelennek meg ejszaka? Ez meg mi a manó?


https://www.duolingo.com/profile/Ademaro

A szellemek az Odaát c. sorozatban. :)


https://www.duolingo.com/profile/Lona08

vámpírok... for example :)


https://www.duolingo.com/profile/Zsolt_Horvath

A "látszanak éjszaka" vajon miért nem jó? pl a csillagok...


https://www.duolingo.com/profile/Sutus

Mert nem azt jelenti a mondat.:) az "appear"-nek sztem a legjobban fordított jelentése a (fel)tűnik, ennek meg azért teljesen más jelentéstartalma van, minta "látszódni"-nak.


https://www.duolingo.com/profile/KollerMisi

az persze hogy nem jó. mert a seems jelenti azt hogy látszanak

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.