"Где же он мог найти часы?"

Перевод:¿Dónde él habrá encontrado el reloj?

February 27, 2017

5 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/pavelmeshchanov

And what about: ¿Dónde él podría encortrar el reloj? ?


https://www.duolingo.com/profile/Espanoss

Часы он уже нашел, как я понимаю, т.е. в прошедшем времени? Почему в испанском это футуро?


https://www.duolingo.com/profile/cab196227

В прошедшем это "где он нашел часы?" - ¿Dónde él ha encontrado el reloj? или ¿Dónde él encontró el reloj? А тут оттенок вероятности - мог http://www.espato.ru/lesson/52


https://www.duolingo.com/profile/GulfiraA

Dónde él habrá podido encontrar el reloj - мой ответ не принят. Кто-нибудь может объяснить, почему?


https://www.duolingo.com/profile/lwM211

для чайников и не очень хотелось бы объяснения - как и почему строится такая испанская фраза. Заранее благодарен ото всех недоумевающих

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.