1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Last night, I listened to th…

"Last night, I listened to the radio."

Traducción:Anoche, yo escuché la radio.

February 23, 2013

14 comentarios
La discusión ha sido cerrada.


https://www.duolingo.com/profile/alesincri

Por qué no "la última noche"?


https://www.duolingo.com/profile/Abbialdana

si tambien quiero saber porque se pone el TO


https://www.duolingo.com/profile/Davidpereira

en este caso, o mejor dicho, listen siempre lleva el to, es decir ponemos listen to lo que sea, en cambio, hear va sin el to. Pasa lo mismo con talk to y tell, hay que aprenderselos de memoria, no queda otra...


https://www.duolingo.com/profile/JOSEHERNAND100

Why I can't say "Yo escuche la radio anoche"


https://www.duolingo.com/profile/jaremad

Esto mismo me pregunto yo....


https://www.duolingo.com/profile/ElChiniNet

En mi opinión creo que es lo más correcto, si no te la aceptó en su momento ahora si la acepta, fue mi respuesta y me la dio por válida.


https://www.duolingo.com/profile/DavidCB14

¿Por qué no quitamos el yo?


https://www.duolingo.com/profile/LeeRoccy
Mod
  • 1456

Hola DavidCB14. En español puedes omitir el pronombre personal (Anoche, escuché la radio.). Pero, en inglés NO puedes hacerlo; omitir el pronombre en 'oraciones enunciativas' es error gramatical (solo se omite en 'oraciones imperativas').

  • Oración enunciativa: I eats rice. (Yo como arroz.) _Afirmas algo.
  • Oración imperativa: Eat rice. [(Tú) Come arroz. / (Ud.) Coma arroz. / (Uds.) Coman arroz.) _Ordenas algo.

https://www.duolingo.com/profile/DavidCB14

Gracias LeeRoccy, hablaba de español, que en la solución lo pone y no debería.


https://www.duolingo.com/profile/LeeRoccy
Mod
  • 1456

Claro, en nuestro idioma, la presencia del pronombre sujeto no es obligatorio; pero, tampoco es incorrecto escribirlo.


https://www.duolingo.com/profile/SUZUKI-SAN007

Puede ser: I listened the radio?


https://www.duolingo.com/profile/LeeRoccy
Mod
  • 1456

Hola SUZUKI-SAN007. No se puede, la construcción es «listen to [+ 'algo' o 'alguien']». Ejs.

  • -I listen to my boss. --> Yo escucho a mi jefe.

  • -I listen to music. -----> Yo escucho música.


https://www.duolingo.com/profile/AnibalRodr20

gracias Davidpereira por lo de cuando se usa TO

en este caso, o mejor dicho, listen siempre lleva el to, es decir ponemos listen to lo que sea, en cambio, hear va sin el to. Pasa lo mismo con talk to y tell, hay que aprenderselos de memoria, no queda otra...

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.