"El comandante come una naranja."

Перевод:Командир ест апельсин.

February 28, 2017

3 комментария
Это обсуждение закрыто.


[отключённый пользователь]

    "El comandante" - это же слово является армейским званием (майор - Испания,Куба, в Венесуэле - подполковник) . Поправьте, если ошибаюсь.


    https://www.duolingo.com/profile/DmitriyV888

    Comerse тут по сути нужно использовать, если я правильно понял из других комментариев?


    https://www.duolingo.com/profile/juan985776

    Если перед существительным, обозначающим еду, идёт определенный артикль, числительное, неопределённое или указательное прилагательное, то используйте глагол comerse, в противном случае используйте comer. (На сайте есть статья Comer или comerse? - погуглите)

    Ella SE come LA manzana (comerse) Ella __ come UNA manzana (comer) Ella COME manzanas (ест в принципе, неважно что). Так я понимаю на данный момент ...

    Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.