1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "Мой сын не умеет считать."

"Мой сын не умеет считать."

Перевод:My son does not know how to count.

March 7, 2014

29 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Neon_Iceberg

Предложенный вариант My son DOES NOT KNOW HOW TO count переводится совсем иначе - мой сын НЕ ЗНАЕТ как считать. Это же совсем разные предложения и абсолютно разный смысл. Можно знать, но всё равно не уметь. Пример: Все знают как писать картины, но не все умеют их писать.


https://www.duolingo.com/profile/AnnKalashn

Know -это двухзначное слово


https://www.duolingo.com/profile/SymonSaz

А можно ли в данном случае использовать can not count?


https://www.duolingo.com/profile/Neon_Iceberg

"My son can not to count" неправильно? Там же вроде инфинитив?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

С can, must, may, will, should, would используется инфинитив без "to".


https://www.duolingo.com/profile/Hikku1

наверное can и know how различаются по смыслу, в том плане, что can с физическим умением, а know how интеллектуальным. К примеру can swim, can run vs know how to do it, know how to read


https://www.duolingo.com/profile/Lorakjhf

мой сын считаь умеет, но он не знает как считать вот эти товары, например: по парам или поодиночке и т.п. Поэтому с моей точки зрения данный перевод :мой сын не знает как считать.


https://www.duolingo.com/profile/MrRiseYT

Что правда: know how = can?


https://www.duolingo.com/profile/DenisPetrovich84

а как будет мой сын не знает как считать?


https://www.duolingo.com/profile/shadfah1

А как тогда сказать "мой сын знает как считать"?


https://www.duolingo.com/profile/Roman.A

почему нельзя вместо count использовать assume ?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

считать в смысле "знать базовую арифметику", "считать до десяти", "считать до ста", "уметь складывать и умножать" и т.п. это только count.

"Assume" означает "думать", "полагать", "предполагать", т.е. уместо в предложении типа "Вы считаете, что они ошибаются?"


https://www.duolingo.com/profile/Oleg_Tomilin

Объясните пожалуйста. Почему my son cannot to count не правильный, а my son cannot count правильный ответ Дуолинго. Хотя основной ответ здесь - my son does not know how "to count" - правильный.


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

"can" используется с инфинитивом без "to"


https://www.duolingo.com/profile/Victoras10

Знать и уметь в русском языке разные глаголы. - Мой сын не умеет считать. Здесь переведено, видимо, близко к смыслу. В английском языке нет аналога глаголу уметь?


https://www.duolingo.com/profile/maxim-enghlish

Это устойчивая конструкция, которая используется в английском, когда надо сказать, что кто-то что-то умеет делать.


https://www.duolingo.com/profile/Eugene8080

В списке предложены два одинаковых варианта "My son does not know how to count". Выбор обоих вариантов приводит к сообщению, что должен быть только один из них. Поправьте.


https://www.duolingo.com/profile/maxim-enghlish

Вам показалось. Такое технически невозможно.


https://www.duolingo.com/profile/Eugene8080

Если попадется - сделаю скриншот


https://www.duolingo.com/profile/MP7Q1

Вот так и не поняла, почему: My son can not count - не верный вариант?


https://www.duolingo.com/profile/maxim-enghlish

Потому что это значит он не может.


https://www.duolingo.com/profile/congrats777

Почему My son does not able to count не верно?В каком то примере able to swim вроде приняло как верное или я что-то путаю, поясните пожалуйста.


https://www.duolingo.com/profile/serdgik

А "not able to count" - не вариант?


https://www.duolingo.com/profile/Shady_arc

Вариант, "My son is not able to count".


https://www.duolingo.com/profile/alex960189

а почему вариант does not able неправильный?


https://www.duolingo.com/profile/Paul307029

Где здесь КАК!?


https://www.duolingo.com/profile/maxim-enghlish

А зачем вам оно?

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.