"Espere!"

Traduction :Attends !

February 28, 2017

6 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Leetsak

Pourquoi "Attends" ne marche pas ?

February 28, 2017

https://www.duolingo.com/profile/LOGEZGodeleine

quelle différence entre espere et espera.? Dans les deux cas on nous demande de traduire "attends!"; je suis perdue!

September 4, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Louis369947

"Espere" c'est le vouvoiement et devrait donc être traduit par "attendez". Pour moi, c'est une erreur d'accepter "attends".

April 12, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Ppi801738

Duolingo est très aligné sur le portugais du Brésil. Le tutoiement avec la deuxième pers. du sing. "tu" y a as quasiment disparu, remplacé systématiquement par l'usage de la troisième pers. "você" (contrairement au portugais du Portugal, où "tu" s'emploie toujours). Ceci explique celà. Il est bon de garder ça en tête avec Duolingo, on a affaire à du BRÉSILIEN.

October 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Louis369947

Il serait bien que l'application indique "brésilien" ou "portugais du Brésil" au lieu de "portugais".

October 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Nicolas70412

Les brésiliens possèdent un mode impératif ( indiqué par DuoLingo) mais en langage populaire parlé c'est fréquemment la troisième personne du présent de l'indicatif qui est utilisée pour exprimer l'impératif.

October 13, 2018
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.