1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Il l'aime."

"Il l'aime."

Traducción:Lo ama.

March 7, 2014

42 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Peperiko

Lo correcto según la RAE es decir "él lo ama" si es un hombre el ser amado o "él la ama" si es una mujer el ser amado. Aunque en este caso la RAE permite utilizar el pronombre "le" (usado para sustituir complementos indirectos) debido a la extensión de su uso.


https://www.duolingo.com/profile/Mar619939

Es perfectamente correcto decir le ama, está aceptado por la RAE y debería ser válido.


https://www.duolingo.com/profile/Iris81657

Pero la traducción está correcta. Yo puedo prescindir del sujeto en español


https://www.duolingo.com/profile/rolfah

El lo ama.. Hay que abrir la mente y considerar el factor homo..


https://www.duolingo.com/profile/deiv73

Puede ser a su hijo...


https://www.duolingo.com/profile/LuisCruces11

También puede amar a su auto o al señor que ve todos los días en el espejo jajaja


https://www.duolingo.com/profile/Lorenhey

Prescindiendo del contexto no puedo saber si usar "la" o "lo", ¿no?


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

¡Exactamente!
Entonces, el ejercicio acepta ambas respuestas.


https://www.duolingo.com/profile/Paquinrrin

Si el ejercicio acepta ambas respuestas, ¿por qué me descalifica? "Él le ama" por favor no me confunda que no quiero aprender mal :(


https://www.duolingo.com/profile/isabellaCa891529

Porque la acción cae directamente en el pronombre

"Él ama a su novia"→ él LA ama.

La acción de amar recae directamente en ella. Por eso se usa lo/la.

Si la consecuencia de la acción se da indirectamente se usa " le/les"

"Mi padre cocina sopa para los invitados"

Sopa→ objeto directo, pues se puede sustituir con el pronombre "la" ↓ "Mi padre la cocina"

Invitados→ objeto indirecto, pues de puede sustituir con el pronombre "les" ↓ "Mi padre les cocina sopa"

Si eres estudiante como yo, puedes consultar con tu profesor de Español para que te ayude a entender la diferencia entre los pronombre la/lo y le/les.


https://www.duolingo.com/profile/mmbb1430

Puse "A él le gusta". Alguien me puede explicar por qué "aime" en este caso no puede ser "gustar" refiriendose a una cosa en vez de persona?


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Mira este link (desde un navegador --- en tu teléfono Android o en una computadora --- si no funciona en la aplicación Android).


https://www.duolingo.com/profile/Joserraro

Muy bueno el link, pero no aparece el caso que nos ocupa. ¿Cómo se diría en francés "A él le gusta", no sería ¿Il l'aime?


https://www.duolingo.com/profile/danhte

Hay diferencia entre decir "el la ama" a decir "el le ama"?


https://www.duolingo.com/profile/Valerie644407

Creo que para saberlo con exactitud habria que saber el contexto pués según mi entender el "l" de la frase puede referirse a cualquier género pero el francés exige la contraccion por ir delante de vocal.


https://www.duolingo.com/profile/LeoXV

Es extraño decir "el LO ama", y al responder "el LA ama" lo califican como error. debe ser aceptada cualquiera de las dos formas. ATENCIÓN DUOLINGO!!


https://www.duolingo.com/profile/Valerie644407

¿Por que tiene que ser "lo", y no puede interpretarse por "le" o "la".? (El castellano no es mi lengua materna - puede que yo me equivoque).


https://www.duolingo.com/profile/Doquier

Me ha dado válido "él la quiere". Creo que se presta a varias interpretaciones.


https://www.duolingo.com/profile/nuriarubioparera

Yo creo que es correcto decir 'él LE ama' (puesto que le ama a 'él'). Si fuera a ella, bien que diríamos 'él LA ama'.


https://www.duolingo.com/profile/guillermoj547262

Esta mal planteada la prueba, falta definir el sujeto u objeto para saber si es lo ama o le gusta


https://www.duolingo.com/profile/RobertoCarvajalR

Porquéno puede ser: A el le gusta?


https://www.duolingo.com/profile/OmarPdixsept

Aprendiendo francés he aprendido mas español que nada


https://www.duolingo.com/profile/HoracioSachetto

Escribí "Él la ama" y el sistema lo señala como un error. Entiendo que, en castellano, "Il l'aime" se puede traducir como "Él lo ama" o "Él la ama". Vale decir que el significado exacto de la oración debería estar dado por un contexto más amplio. ¿O estoy equivocado?


https://www.duolingo.com/profile/MercedesSn426590

Pues ahora scepta él la ama


https://www.duolingo.com/profile/GamerBogman

Il l'aime suena como il aime, pero Duo no ha aceptado.


https://www.duolingo.com/profile/Mamenruna2016

Está admitido el le y el lo. Normalmente en Sudamérica utilizan lo y en España le. Ambos son correctos según la Real academia de la Lengua.


https://www.duolingo.com/profile/manuelolivares2

estoy de acuerdo el pronombre "le" es utilizado en forma común para hablar formalmente o coloquial


https://www.duolingo.com/profile/MariaJosep369696

Jaja! Vaya correcciones!!!


https://www.duolingo.com/profile/franciscoj535525

No han pronunciado bien


https://www.duolingo.com/profile/Thor208783

Aunque la Academia lo acepte "amar", en espanol, es un verbo difícil.


https://www.duolingo.com/profile/FernandoLo93072

Puede amar a su hijo dejen de ser mente cerrada y abran las posibilidades


https://www.duolingo.com/profile/Nico376895

Sería: Él la ama. Si se tratara de amar a una persona gay, sería correcto.


https://www.duolingo.com/profile/Encarna893

Varias respuestas opino que deben considerarse válidas


https://www.duolingo.com/profile/yesenia726468

Como saber cuando es Il o Elle? Y tambien como saber cuando es que o qu'? Deberia un maestro de Duolingo explicar esto.


https://www.duolingo.com/profile/mirta56962

No debio rechazar


https://www.duolingo.com/profile/Nico376895

En ningún momento he tenido intención de rechazar a Lola STA. Todo lo contrario, no sabía como señalarle que agradezco sus felicitaciones y que han sido un incentivo para continuar, pues he tenido algunos problemas de salud.


https://www.duolingo.com/profile/Antonio189967n

Por qué no Je le lui aime?

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.