No, I wouldn't use it in that context, because we don't say "Arbeit" for homework, or work at school. If I was a math teacher telling a student to present how he/she arrived at the answer, I'd say "Präsentier(e) deine Lösung." However, at school an exam is also called "Arbeit", so I could image a mother saying to her child "Zeig(e) (mal) deine Arbeit". (= Show your exam)
So what does this actually mean? In English you'd really just say this in the context of "showing your workings" with a maths problem but I can see from other discussions that it doesn't mean like that.
What does it mean? Is it like showing someone "the fruits of your labour" like a report you wrote or something?
This needs a different English translation. In my experience, at least, the only thing "to show your work" means is to demonstrate the steps by which you came to your answer in a math or science exercise. That's it.
I gather from the comments that this is NOT what the German sentence means. Which leaves me with no idea what it does mean. Somebody?
I don't think most of us have a problem understanding that this isn't in the imperative in German. It's trying to make "you show your work" mean something in English. When would you ever say this? It's like part of a sentence where the meaningful part is missing. And does Arbeit here mean body of work, what you have done, or place of work?