Duolingo jest napopularniejszą metodą nauki języków na świecie. A co najlepsze, jest w 100% darmowe!

"The girl does not have a mother."

Tłumaczenie:Dziewczyna nie ma matki.

4 lata temu

5 komentarzy


https://www.duolingo.com/neutrico

Osobiście słyszę tam raczej "just" a nie "does"

2 lata temu

https://www.duolingo.com/KafarPL

czemu dali "does" skoro już jest "not have"? to konieczne?

4 lata temu

https://www.duolingo.com/yuioyuio
yuioyuio
  • 24
  • 11
  • 3
  • 3
  • 2

Tak, ponieważ w pytaniach i przeczeniach, w których "to be" nie jest głównym czasownikiem dodajemy czasownik posiłkowy. W czasie Present Simple jest to "do", a ponieważ mamy tutaj 3.os l.poj. to dodajemy "s" i mamy "does" (dlatego jest "have" zamiast "has", bo "does" już przejęło to "s")

4 lata temu

https://www.duolingo.com/macius.pelka

powinno być dziewczyna nie ma mamy tak jest grzeczniej

2 lata temu

https://www.duolingo.com/Szmollka

Nie ma to nic wspólnego z grzecznością. "Matka" w sytuacjach oficjalniejszych lub pozbawionych emocjonalności, "mama" w prywatniejszych/bardziej emocjonalnych.

Nie wiemy, czy dziewczyna była z matką związana. Albo: być może słowa wypowiada policjant, piszący protokół. Czy coś w tym stylu. :)

4 miesiące temu