"Ella únicamente come fruta."

Перевод:Она ест только фрукты.

March 1, 2017

10 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/TamaraNem

Добрый день, подскажите, в данном случае порядок слов имеет значение? можно сказать и "Ella come unicamente fruta"

May 4, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Zj1G3

Да, мне тоже непонятен порядок слов


https://www.duolingo.com/profile/EdvKz
  • 1112

Не принимает "Она только ест фрукты "


https://www.duolingo.com/profile/Roman440984

А чем отличается от "Solo"?


https://www.duolingo.com/profile/Kasik846621

Ничем, может быть только территориально.


https://www.duolingo.com/profile/KcR44

Почему fruta, а не frutas? Ведь фрукт - la fruta, а фрукты - las frutas?


https://www.duolingo.com/profile/0mn5

Мне кажется, что s'olo - "только" было бы уместнее


https://www.duolingo.com/profile/Alena685311

Запуталась,отличнается от Solo наверное Únicaльность что ль своей


https://www.duolingo.com/profile/EdvKz
  • 1112

Почему не принимает "она только ест фрукты"? Уже раз пять жал чтобы принимался ответ.


https://www.duolingo.com/profile/KcR44

Unicamente, solo y solamente - это одинаковые значения? Или они ставятся в каких-то определённых случаях?

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.