1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Eu como com meu vô."

"Eu como com meu vô."

Traducción:Yo como con mi abuelo.

March 7, 2014

13 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/ProfesorAxel

Abuelo= Avô ou Vô Abuela= Avó ou Vó Correto?


https://www.duolingo.com/profile/AgdaRodrig

No! abuelo = avô, abuela = avó, "vô" e "vó" são palavras usadas carinhosamente, porém, a grafia não está correta=D


https://www.duolingo.com/profile/Evelys_Fuentes

Oyeee que buena explicación gracias..


https://www.duolingo.com/profile/arasusag

Muy buena explicación. Muchas gracias!


https://www.duolingo.com/profile/LUMANOR

super entendible. obrigado


https://www.duolingo.com/profile/YasCordoba

avô y vô es correcto para decir- abuelo!!!


https://www.duolingo.com/profile/SilviaSouto

"Vô" habia sido traducido como "abuela" dos frases anteriores...


https://www.duolingo.com/profile/Rastacensa

"Avô" es abuelo, y "avó" es abuela. Cambia el acento, abuela tiene una "ó" abierta, y abuelo "ô" cerrada.


https://www.duolingo.com/profile/Rennvotur

¿Hay un problema con la traducción o con otras frases parecidas?


https://www.duolingo.com/profile/kmario29

hay problemas con muchas otras :) Sé que es Beta, pero para que le echen ojo cuanto antes. Obrigado


https://www.duolingo.com/profile/JhonnSmith2

avô = abuelo, formal. vô = abuelo informal ¿?

Ayudenme con esta duda por favor

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.