Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

https://www.duolingo.com/Sylvainbrans

Please, this sentences is it correct ?

I want know if this sentences is correct and if it is not correct, what is it not alright ?

"With the poverty you have enlightenment in Buddhism

With the wealth we have worry "

Thank

2
il y a 1 an

10 commentaires


https://www.duolingo.com/D_Elaine
D_Elaine
  • 13
  • 12
  • 10

Please allow me to offer some suggestions. I'm not familiar with the quote, so I can't give you an exact response.

In poverty, you find enlightenment.

Poverty brings enlightenment.

Enlightenment follows poverty.

In wealth, you find worry.

Wealth brings worry.

Worry follows wealth.

If you wanted to sound like Confucius you would say something like,

Poverty grows wealth, but wealth grows poverty.

Remember that English does not use an article before a non-referential non-countable noun. You aren't speaking about someone's poverty or wealth. You are speaking about poverty or wealth in general.

2
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/Sylvainbrans

thank you very much !

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/basicdesign1

D_Elaine: best answer, well done, thanks.

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/Sharomax

Fais attention à ta 1ere phrase, si tu parles de " ces " phrases , tu dois écrire toute la phrase au pluriel, THESE, ARE, comme Kangourex t'a expliqué . ta 1ere phrase est bonne, en revanche pour ta 2eme phrase je n'ai pas trop compris ce que tu as voulu dire, car si je te la traduis ça donne : "avec la richesse nous avons inquiété " tu as peut être voulu dire " nous devons nous inquiéter de la richesse " ? Essaye avec cette phrase " we have to worry about wealth "

1
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/Sylvainbrans

Merci de ta réponse

La question est mal écrite, parce que je partais manger, et j'ai juste rajouté un s a "sentence " en oubliant de corriger toute la phrase

Ce que je voulait dire par "With the wealth we have worry"

est "Avec la richesse vous avez l'inquiétude"

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/Kangourex
Kangourex
  • 25
  • 21
  • 17
  • 6
  • 4

Salut,

I want TO know if THESE sentenceS ARE correct and if THEY ARE not correct, what is wrong ?

Tu aurais dû les écrire en version françaises également... Pour qu'on sache ce que tu veux dire.

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/Sylvainbrans

C'est parce que j'ai rajouté un s a sentence, au dernier moment, et j'ai oublié de corriger le reste de la phrase

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/basicdesign1

et en plus c'est contagieux, avec Sylvainbrans qui te nous recolle un S dans "version françaises", lol

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/iiSey_
iiSey_
  • 10
  • 7
  • 6

Umm, j'ai pas compris ta question.

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/AlecVinson

"Are these sentences correct?" (plural) "Is this sentence correct?" (singular)

"With poverty you have enlightenment in Buddhism" (literal correction) or "Poverty brings enlightenment in Buddhism" (more "natural" or "colloquial" correction that sounds more native) or "With poverty comes enlightenment in Buddhism" (natural correction)

"With wealth we have worry" (literal correction) "Wealth brings worry" (natural correction) or "With wealth comes worry" or "Worry follows wealth"

0
Répondreil y a 1 an

Discussions liées