Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"El perro va a estar en el jardín."

Übersetzung:Der Hund wird im Garten sein.

Vor 1 Jahr

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/t-heinz

Weil diese Zukunftsform immer mit "va a" bzw "voy a" etc gebildet wird

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Corinne.amora

ich verstehe das a in diesem Satz nicht, warum nicht einfach va estar?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Christian-Z-

Dieses Futur funtioniert genauso wie das englische "going to" (ir/go + a/to). Das "a" ist also Teil der grammatikalischen Struktur dieser Zeitform, man kann es nicht einfach weglassen.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/HeinzSchel1

"va" stand nicht zur auswahl

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/BrigitteDi7

was mich interessieren würde, handelt es sich bei diesem Satz inhaltlich nur um die Zukunft, oder kann man es so wie im Deutschen auch als eine Annahme bzw. Vermutung verwenden, im Sinne --- ich denke, der Hund wird im Garten sein ??????????

Vor 9 Monaten

https://www.duolingo.com/Ralf_Th
Ralf_Th
  • 23
  • 3
  • 2
  • 14

Das habe ich auch gerade gedacht. Für mich ist es als Antwort auf die Frage "Wo ist der Hund?" als vermuteter Aufenthaltsort "Der Hund wird im Garten Sein" am ehesten verständlich. Das mit der inhaltlichen Zukunft hört sich für mich an wie ein Orakel ;-)

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/deromen
deromen
  • 16
  • 14
  • 7
  • 5

In meiner Grammatik steht nichts über diese Möglichkeit einer Vermutung. "ir a +Inf " wird dagegen häufig verwendet, um eine Absicht auszudrücken ("Der Hund hat vor, im Garten zu sein"), was hier allerdings auch nicht viel Sinn macht. Ich denke daher eher an eine echte Zukunftsaussage: "Bitte komme vorbei, die Haustiere zu versorgen. Ich lasse den Hund raus, er wird daher im Garten sein."

Vor 5 Monaten