"Виноград - красный."

Перевод:Le raisin est rouge.

March 2, 2017

9 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/Z1p53

А почему нельзя написать un ?


https://www.duolingo.com/profile/VeniusSama

потому что не каждый виноград красный.


https://www.duolingo.com/profile/Bogtrum

du raisin нельзя писать?


https://www.duolingo.com/profile/spinabifid

я написала êst, но меня все равно просят не забывать циркумфлекс....


https://www.duolingo.com/profile/RoseTammy

Правильно в данном случае будет без циркумфлекса, т.е. est. Циркумфлекс ставят только при склонении во множественном числе второго лица, а именно: vous êtes, а также в инфинитиве: être.


https://www.duolingo.com/profile/Elise1837

Употребляется ли слово "виноград" (raisin) с множественным артиклем les или des ?


https://www.duolingo.com/profile/33Yq5

Почему виноград не во множественном числе?..его априори много...если один, то виноградина


https://www.duolingo.com/profile/9zdE7

Блин, когда мне писал перевесьи le confiture - est rouge это означало виноград красный, а когда с руского то надо писать le raisin est rouge


https://www.duolingo.com/profile/GabiValeMedina

La confiture, женского рода

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.