1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "We even have a fish soup."

"We even have a fish soup."

Übersetzung:Wir haben sogar eine Fischsuppe.

March 8, 2014

21 Kommentare

Sortiert nach Top Post

https://www.duolingo.com/profile/solartoys

warum nicht auch, "wir haben sogar EINE Fischsuppe"?

March 8, 2014

https://www.duolingo.com/profile/LuciaRinus

Es ist die richtige Antwort. Siehe oben.

August 23, 2015

https://www.duolingo.com/profile/schulkind-1

Hab ich auch so übersetzt

March 16, 2014

https://www.duolingo.com/profile/savinema

sogar beim langsam hören höre ich simp statt soup...

March 27, 2015

https://www.duolingo.com/profile/think.green

Now I've reported that problem (2015-06-07):

The fast and even the slow voice says "simp" instead of "soup".

June 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/fryday1984

Wieso ist "wir haben sogar NOCH fischsuppe falsch" ?

March 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/sodawasser90

noch impliziert doch was völlig anderes.der satz sagt ja nicht aus, dass wir sogar noch suppe haben (es gab also mal mehr, oder etwas anderes zusätzlich), sondern einfach nur sogar suppe.

July 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/think.green

Für mich passt "Wir haben sogar noch Fischsuppe." in verschiedene Kontexte: "Wir haben Steinpilzcremesuppe, Lauchrahmsuppe, spanische Nudelsuppe, und sogar noch eine Fischsuppe." In diesen Kontext passt "We even have a fish soup." für mich.

Das "noch" kann aber auch zeitlich verstanden werden: "Es ist zwar schon sehr spät am Abend, trotzdem haben wir sogar noch Fischsuppe." Dieses "noch" impliziert - wie du schreibst - wirklich etwas völlig anderes. Ich vermute, dass man diesen Satz so übersetzen könnte: "Though it is very late in the evening, yet we have fish soup." - Muttersprachler, bitte korrigiert mein Englisch. :-)

July 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ElfieBeutl

Ich höre eindeutig "simp" die aussprache sollte unbedingt korrigiert werden

March 26, 2017

https://www.duolingo.com/profile/nilya88

Ich habe ausversehen fisch Suppe geschrieben. Wieso ist das denn nicht nur ein rechtschreibfehler.

November 9, 2014

https://www.duolingo.com/profile/majsin

wahrscheinlich, weil Getrenntschreibung im Deutschen einen anderen Stellenwert hat als im Englischen, wo man eigentlich alles getrennt schreibt.

November 10, 2014

https://www.duolingo.com/profile/yahyaderyasimsek

Man hört nur etwas wie" simp" nicht soup,wie Suppe...I mean,the slow voice says "simp"

June 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Stone19711

Genau, man hört hier kein soup!

November 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Franzi510260

Ich habe das Wort Fishsoup zusammen und nicht getrennt geschrieben, sonst alles korrekt. Wurde als Fehler gewertet.

December 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/BasRise

Hmmm, heute gibts ne lecker simp!

March 1, 2016

https://www.duolingo.com/profile/gog9.
  • 1132

ich höre eindeutig "simp"

June 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/HansWerner743310

verstehe ganz klar simp statt soup

September 28, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Beate497098

Ich verstehe auch simp statt soup und das eindeutig

May 28, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Heidi862520

Immer noch simp!!!

July 31, 2018

https://www.duolingo.com/profile/RenateNeum2

Soup habe ich überhaupt nicht verstanden!

September 16, 2019

https://www.duolingo.com/profile/MelvinUdal

Geht " We also have fish soup" nicht ?

October 8, 2019

Relevante Diskussionen

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.