A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"I have a hundred apples."

Fordítás:Száz almám van.

4 éve

9 hozzászólás


https://www.duolingo.com/csorbala

i have hundrid apples miért van a hundrid előtt névselő

4 éve

https://www.duolingo.com/GergelyMol1

"A hundred, thousand, million előtt mindig a vagy one áll, ha nincs előttük más, egynél nagyobb szám." http://www.ingyen-angol.hu/szamnev.toszamnev.phtml

4 éve

https://www.duolingo.com/aptg.gabi

köszi :)

4 éve

https://www.duolingo.com/GergelyMol1

Nincs mit :)

4 éve

https://www.duolingo.com/RichrdFloy

Nekem szaz almam van . Sajnos ezt nem fogadta el .

2 éve

https://www.duolingo.com/Fehersolyom

Gondolom arra utal a határozatlan nevelő, hogy körülbelül száz almáról van szó. Pl.: "Van úgy száz almám." Vagy: "Egy százas mennyiségben van almám." De ezt általában nem részletezzük. Úgyis tudjuk hogy: "Nagyából száz almám van." A jelentése. Viszont azt kiemelnénk ha: "Pontosan száz almám van." Vagy: "Épp száz almám van." Természetesen ha a pontos kimutatás a cél az almák számáról, akkor elég a "Száz almám van." kifejezés.

1 éve

https://www.duolingo.com/Slemi2
Slemi2
  • 23
  • 17
  • 12
  • 10
  • 7
  • 2

Száz alma van nálam miért nem jó?

10 hónapja

https://www.duolingo.com/tomyyka

mert nem azt mondja, hogy nálam, van hanem hogy az enyém a 100 alma

10 hónapja

https://www.duolingo.com/Slemi2
Slemi2
  • 23
  • 17
  • 12
  • 10
  • 7
  • 2

És akkor hogyan mondanád, hogy nálam van?

10 hónapja